Namiesto nudy sa zasmejete, namiesto frustrácie sa motivujete – áno, oplatí sa čítať dvojjazyčnú knihu. A že vás knihy nebavia? Dajte tomu šancu a uvidíte, že ak si vyberiete tú správnu knihu, neoľutujete. Viem to, sama som v Anglicku čítala veľa kníh. A čo som zistila?
Učenie angličtiny nemusí byť len o bifľovaní sa slovíčok či gramatike a tvrdej práci. Z toho budete akurát tak frustrovaní. Ak ju beriete viac ako zábavu a čítate knihu, ktorá vás baví, nielenže sa viac naučíte, ale namiesto frustrácie sa vám zvýši sebavedomie a pocit radosti. Ako si vybrať bilingválnu knihu, ktorá vás bude baviť?
Pamätáte si na bifľovanie slovíčok na hodinách angličtiny? Na jednej strane slovíčko v slovenčine a na druhej v angličtine. Bez nejakého kontextu, bez vety, bez tušenia, ako ho vôbec používať v reálnom živote. Tým, že je v knihe slovíčko uvedené v celej vete a ešte aj s príbehom, prepojíte sa s ním emočne a o dosť ľahšie sa vám zapamätá. Sami pocítite ten rozdiel, ako keď sa ho len “chladne” naučíte bez nejakého kontextu. Vyskúšajte si to!
I was sitting on a bench when someone came up to me. Varujem vás! Budete vnímať gramatiku inak ako v škole. Zrazu zistíte, že viete používať past continuous a pritom ani nemusíte vedieť, že sa tak nazýva. Naučíte sa ho prirodzene a ani si to nemusíte uvedomovať. Rovnako je to aj s používaním predložiek a členov. Z textu zistíte, kde a ako ich vo vete používať.
Veľa bilingválnych kníh disponuje aj MP3 na stiahnutie. A práve také knihy vám poskytnú benefit navyše – zlepšíte svoje listening skills. Ako radím mnoho mojím študentom, najskôr si vypočujte text a až potom si ho prečítajte. Takto zistíte, čomu ste nerozumeli, natrénujete si to a nabudúce už budete vedieť, ako sa to-ktoré slovíčko vyslovuje. Ak však zvolíte opačný postup a najskôr si text prečítate, ľahko také slovíčko obídete bez povšimnutia. Presvedčte sa sami a vyskúšajte si ten rozdiel!
Mám always dať na začiatku vety, do stredu alebo na konci? Kde mám dať also alebo already? Toto všetko budete mať krásne ukázané v knihe na viacerých príkladoch a nemusíte sa to učiť analyzovaním a bifľovaním sa, čo kde dať a za akých podmienok. Áno, aj to je fajn vedieť, ale prílišné analyzovanie vám akurát tak odďaľuje cestu za plynulosťou a demotivuje vás. Kniha je ten najlepší prostriedok, ako sa tomuto vyhnúť a jednoducho sa naučiť pracovať so skladbou viet.
Už sa vám stalo, že ste sa stratili v konverzácií s niekým, lebo ste nezachytili slovíčko? Kniha vás učí si domýšľať a zostať v kľude, ak náhodou nezachytíte nejaké slovíčko. Vďaka čítaniu kníh si budete o dosť viac istejší, že kontext zachytíte a taký ten main point vám neunikne.
Buďte úprimní. Ako veľmi vás zdržiava vyhľadávanie neznámych slovíčok v slovníku? Mňa teda veľmi. Akonáhle sa začítam do pútavej knihy, vyhľadávanie slovíčok v slovníku beriem ako vec, ktorá sa mi jednoducho nechce robiť a odrádza ma to od ďalšieho čítania.
Ako som dievčatko vystrašila, že prichádza jej smrť a nie jej oco? Ako na správnu výslovnosť?
Chystáte sa vycestovať do Anglicky hovoriacej krajiny? Tieto frázy môžu byť užitočné.
Pozrite sa, aké chyby robia moji študenti najčastejšie pri konverzáciach a vyhnite sa im.
Vierka je veľmi príjemná, má veľmi profesionálny prístup, vždy po každej hodine posiela materialy čo sme sa učili čo som nevedel a všetko mi to zhrnie do emailu. Je naozaj vzdelaná je vidieť že angličtinu ovláda na vysokej úrovni a navyše sa mi páči že ju učí zábavnejšou formou. Určite odporúčam.
David I.
Ďakujem za prípravu na pohovor v angličtine. Vidno, že Vierka prešla tiež mnohými pohovormi v zahraničí od miestnych firiem až po Google a vedela tak poradiť prakticky k veci. Po týždni konverzácií som na pohovore nemal problém, pýtali sa presne to, čo sme trénovali. Asertívne, pozitívne, profi ale zároveň trochu žoviálne ľudsky. Odporúčam.
Peter M.